- Verinha - suspirou a mãe -, minha filha, abre-te comigo - traduction vers russe
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse des mots par intelligence artificielle

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

- Verinha - suspirou a mãe -, minha filha, abre-te comigo - traduction vers russe

FILME DE 1961 DIRIGIDO POR NORMAN TAUROG
Casa-te Comigo; Casa-Te Comigo

- Verinha - suspirou a mãe -, minha filha, abre-te comigo...      
- Верочка! - простонала мать. - Доченька, да откройся ты мне!
em qualquer outro lugar         
Em qualquer outro lugar; Em Qualquer Outro Lugar; A Minha Mãe, Eu e a Minha Mãe; Anywhere But Here
где-нибудь
em qualquer outro lugar         
Em qualquer outro lugar; Em Qualquer Outro Lugar; A Minha Mãe, Eu e a Minha Mãe; Anywhere But Here
где-нибудь

Définition

теллур
ТЕЛЛ'УР, теллура, мн. нет, ·муж. (от ·лат. tellus - земля) (·хим. ). Химический элемент, кристаллическое вещество серебристо-белого цвета.

Wikipédia

All Hands on Deck

All Hands on Deck (bra: Casa-Te Comigo) é um filme estadunidense de 1961 do gênero comédia romântica, dirigido por Norman Taurog, com roteiro de Jay Sommers baseado no romance Warm Bodies, de Donald R. Morris.